 |
Vinieron. Ellos tenían la Biblia y nosotros teníamos la tierra. Y nos dijeron: "Cierren los ojos y recen". Cuando abrimos los ojos, ellos tenían la tierra y nosotros teníamos la Biblia. |
Bahía Blanca:
Documento de organizaciones mapuche en repudio al 12 de octubre
por re ivpress Saturday October 16, 2004 at 12:43 PM
ivpressafrica@yahoo.com
Documento - reflexión sobre significado 11 de octubre (Liq Lafken Mapu, Bahia blanca, Puelmapu) Documento 11 de octubre de 2004
Liq lafken mapu - Bahía Blanca -
Puel mapu. Waj mapuce
A partir del 12 de octubre de 1492 con el comienzo de la invasión española, los pueblos originarios comenzamos a resistir. Desde la llegada del español al waj mapuce, alrededor de 1550 el pueblo nación mapuce no claudicó ante sus agresiones, ni claudicará en la defensa de su identidad milenaria.
A mediados de 1822, en las cercanías de las sierras de la ventana, el coronel García parlamentaba con los lonko de los lof - comunidades - asentados en el lugar. La reciente república argentina enviaba a uno de sus representantes para discutir en pie de igualdad junto a los representantes de la nación Mapuce; situación que manifestaba claramente la realidad: la tierra adentro, el desierto, estaba poblado por naciones a las que el estado argentino debía peticionar un permiso para transitar por el territorio que habitaban ancestralmente .
Hoy 8 de octubre de 2004 los pvjv de nuestos kuifike kona - los espíritus de nuestros antiguos guerreros - que yacen en las bases de ésta plaza desde 1859 nos llaman a nosotros, sus hijos, su sangre, su espíritu; y su newen - su fuerza - nos sostiene a través del tiempo y nos permite vivificar día a día nuestro ser mapuce. Porque la batalla final no la perdimos, aquí estamos, aquí continuamos. Vivos nos proyectamos .
Los bahienses tienen que conocer, que la plaza principal de nuestra ciudad fue usada para apilar y quemar los cuerpos de 200 de nuestros guerreros mapuce.
En el ad mapu mapuce, cada newen tiene su lugar, cada fuerza de la naturaleza ocupa un lugar específico y necesario para la existencia de otras fuerzas .
Así cada che, cada persona tiene su fuerza de vida en un elemento de la naturaleza: estamos los kura - las piedras -, los ñanco - las águilas -, los nahuel - los tigres los lewfu - los rios - viviendo en un círculo ininterrumpido e interrelacionado, el del ixofijmogen -la biodiversidad - donde con nuestras vidas damos sentido y somos el sentido de otras vidas. De ésta forma se manifiesta el kvga de cada che, el origen que cada persona posee y le da fundamento a su identidad. Ese kvga, sea el río, el viento, el ñandú, es el que otorga la fuerza necesaria para la vida de la persona. Entonces, cada vez que el capitalismo destruye un elemento natural, al verlo tan sólo como un recurso económico, destruye nuestra identidad , al cortar con la fuerza de vida de un newen, que a la vez da fuerza al che. Y asi, la resistencia de nuestros lof, en la lucha permanente por mantener sus tierras cobra un significado cultural. No sólo defendemos la tierra donde nos desarrollamos como mapuce, defendemos nuestra identidad, nuestro ser mapuce.
El pueblo mapuce, tiene hoy una propuesta para el no mapuce: la interculturalidad, entendida como un lugar que parte de las diferencias existentes, del conocimiento mutuo de las mismas para alcanzar una nueva relación. Éste diálogo implica que deje de ser un monólogo occidental y que los pueblos originarios ocupemos nuestro lugar desarrollando nuestra cultura, re-escribiendo la historia y proyectando nuestro futuro; con la clara visión de enriquecer una verdadera relación.
Desde éste lugar surgen nuestras demandas basadas en el diálogo, la igualdad de condiciones que nos lleven a comprender qué entiende cada parte por territorio, salud, enfermedad, educación, desarrollo, que finalmente nos permita asumir la existencia de una república multicultural y pluriétnica.
Hoy, como ayer, como será mañana, desde Liq lafken mapu - Bahía Blanca - el kulxug sigue sonando. Los mapuce gritamos nuestra existencia.
Diez veces estamos vivos,
Diez veces resistiremos,
Diez veces seremos,
Diez veces nosotros.
¡¡MARICI WEU, MARICI WEU!!
Organización Mapuce "KUMELEN NEWEN MAPU "
Círculo Mapuce "KIMUWAIÑ TAIÑ CHENGEN "
Agrupación Mapuce "ANTU KAJFV ÑANCO"
Día de luto en La Pampa para cada 12 de octubre El gobierno de La Pampa anunció ayer que no vetará la ley que dispuso que la bandera sea izada a media asta en los edificios oficiales cada 12 de octubre, en señal de duelo ante la matanza de poblaciones indígenas por parte de los españoles. "Es cierto que muchas veces la cultura europea se introdujo mediante métodos no del todo justos", admitió el presidente de la entidad española, Luis Tierno, pero se preguntó si "ello autoriza a utilizar la bandera o la fecha de la llegada de Europa a América para hacer una manifestación de repudio." La Prensa (Buenos Aires), 9 de octubre de 2004.
Capacitación a docentes mapuches Un idioma no es sólo un montón de palabras arbitrarias. Dicen los lingüistas, que es una visión del mundo. Dicen los mapuches, que es la esencia de su cultura. Es para rescatar y conservar esa esencia que, desde hoy hasta el próximo lunes, celebrarán el 12º Encuentro Provincial de Idioma y Cultura Mapuche en la localidad de Aguada Florencio. La Mañana del Sur (Neuquén), 5 de octubre de 2004.
A LA OPINIÓN PÚBLICA NACIONAL E INTERNACIONAL: Hoy Martes 12 de octubre, en el contexto de la conmemoración de la invasión y conquista de los pueblos originarios de América, así como también de nuestro Pueblo Nación Mapuche, la Comunidad "Pascual Coña" del sector Lleu Lleu de Arauco, ha hecho ocupación del Fundo Lleu Lleu de propiedad de Osvaldo Carvajal, dando continuidad al proceso de recuperación de tierras que iniciamos hace ya más de una década, convirtiéndose este proceso en uno de los más emblemáticos desarrollados por comunidades en conflicto. Esta ocupación tiene el carácter de indefinido y próximamente se desarrollarán actividades productivas, reivindicando así nuestros derechos ancestrales de territorio y autonomía. Esta acción se suma al proceso de recuperación territorial de la zona del Lleu Lleu iniciado ya hace dos semanas atrás por la comunidad de Ranquilhue en el Fundo Las Playas de propiedad de la empresa forestal Bosques Arauco S.A. Señalamos además que estos procesos de recuperación territorial y política se intensificarán a través de nuevas ocupaciones de predios en contra de empresarios latifundistas y de inversionistas forestales, que son principalmente quienes han usurpado nuestro territorio ancestral. Asimismo, a través de esta recuperación expresamos nuestra solidaridad y compromiso con la exigencia de libertad de todos los Presos Políticos Mapuche y por el fin a la persecución y represión hacia nuestras comunidades. ¡¡FUERA LAS FORESTALES DEL TERRITORIO MAPUCHE!! ¡¡LIBERTAD A TODOS LOS PRESOS POLÍTICOS MAPUCHE!! ¡¡W E U W A I Ñ!! Kiñe fvta chalin kom pu che, petu mogelelulu fachi América mapu pigelu, inkanielu ñi mogen ka ñi mapu. COORDINADORA MAPUCHE ARAUCO MALLECO ZONA LLEU LLEU Desde Territorio Mapuche, martes 12 de octubre de 2004.
La cultura mapuche llega a las escuelas Se concretó ayer la ceremonia de lanzamiento del programa nacional "Música de Todos" orientado a rescatar y divulgar las culturas tradicionales en las escuelas primarias. El programa ya se ejecuta en Jujuy, Tucumán, Santiago del Estero, Corrientes, Chaco, Chubut y Mendoza. Rio Negro (Viedma), 30 de septiembre de 2004.
ESTABLECE NORMAS SOBRE PROTECCION, FOMENTO Y DESARROLLO DE LOS INDIGENAS, Y
CREA LA CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA (LEY No.19.253)
TITULO I (ARTICULOS 1-11)
DE LOS INDIGENAS, SUS CULTURAS Y SUS COMUNIDADES
Principios Generales
Artículo 1°.- El Estado reconoce que los indígenas de Chile son los descendientes de las agrupaciones humanas que existen en el territorio nacional desde tiempos precolombinos, que conservan manifestaciones étnicas y culturales propias siendo para
ellos la tierra el fundamento principal de su existencia y cultura.
El Estado reconoce como principales etnias indígenas de Chile a: la Mapuche, Aimara, Rapa Nui o Pascuenses, la de las
comunidades Atacameñas, Quechuas y Collas del norte del país, las comunidades Kawashkar o Alacalufe y Yámana o Yagán
de los canales australes.
El Estado valora su existencia por ser parte esencial de las raíces de la Nación chilena, así como su integridad y desarrollo, de
acuerdo a sus costumbres y valores.
Es deber de la sociedad en general y del Estado en particular, a través de sus instituciones respetar, proteger y promover el
desarrollo de los indígeneas, sus culturas, familias y comunidades, adoptando las medidas adecuadas para tales fines y proteger las tierras indígenas, velar por su adecuada explotación, por su equilibrio ecológico y propender a su ampliación.
Párrafo 2° (ARTICULOS 2-6)
De la Calidad de Indígena
Artículo 2°.- Se considerarán indígenas para los efectos de esta ley, las personas de nacionalidad chilena que se encuentren en los siguientes casos:
a) Los que sean hijos de padre o madre indígena, cualquiera sea la naturaleza de su filiación, inclusive la adoptiva; Se entenderá
por hijos de padre o madre indígena a quienes desciendan de habitantes originarios de las tierras identificadas en el artículo 12, números 1 y 2.
b) Los descendientes de las etnias indígenas que habitan el territorio nacional, siempre que posean a lo menos un apellido
indígena; Un apellido no indígena será considerado indígena, para los efectos de esta ley, si se acredita su procedencia indígena por tres generaciones, y
c) Los que mantengan rasgos culturales de alguna etnia indígena, entendiéndose por tales la práctica de formas de vida,
costumbres o religión de estas etnias de un modo habitual o cuyo cónyuge sea indígena.
En estos casos, será necesario, además, que se autoidentifiquen como indígenas.
Artículo 3°.- La calidad de indígena podrá acreditarse mediante un certificado que otorgará la Corporación Nacional de
Desarrollo Indígena.
Si ésta deniega el certificado, el interesado, sus herederos o cesionarios podrán recurrir ante el Juez de Letras respectivo quien resolverá, sin forma de juicio, previo informe de la Corporación.
Todo aquel que tenga interés en ello, mediante el mismo procedimiento y ante el Juez de Letras respectivo, podrá impugnar la
calidad de indígena que invoque otra persona, aunque tenga certificado.
Artículo 4°.- Para todos los efectos legales, la posesión notoria del estado civil de padre, madre, cónyuge o hijo se
considerará como título suficiente para constituir en favor de los indígenas los mismos derechos y obligaciones que, conforme a las leyes comunes, emanen de la filiación legítima y del matrimonio civil.
Para acreditarla bastará la información testimonial de parientes o vecinos, que podrá rendirse en cualquier gestión judicial, o un informe de la Corporación suscrito por el Director.
Se entenderá que la mitad de los bienes pertenecen al marido y la otra mitad a su cónyuge, a menos que conste que los
terrenos han sido aportados por sólo uno de los cónyuges.
Artículo 5°.- Todo aquel que, atribuyéndose la calidad de indígena sin serlo, obtenga algún beneficio económico que esta ley
consagra sólo para los indígenas, será castigado con las penas establecidas en el artículo 467 del Código Penal.
Artículo 6°.- Los censos de población nacional deberán determinar la población indígena existente en el país.
-
Párrafo 3° (ARTICULOS 7-8)
De las Culturas Indígenas
Artículo 7°.- El Estado reconoce el derecho de los indígenas a mantener y desarrollar sus propias manifestaciones culturales,
en todo lo que no se oponga a la moral, a las buenas costumbres y al orden público.
El Estado tiene el deber de promover las culturas indígenas, las que forman parte del patrimonio de la Nación chilena.
Artículo 8°.- Se considerará falta la discriminación manifiesta e intencionada en contra de los indígenas, en razón de su origen
y su cultura.
El que incurriere en esta conducta será sancionado con multa de uno a cinco ingresos mínimos mensuales.
Párrafo 4° (ARTICULOS 9-11)
De la Comunidad Indígena
Artículo 9°.- Para los efectos de esta ley se entenderá por Comunidad Indígena, toda agrupación de personas pertenecientes
a una misma etnia indígena y que se encuentren en una o más de las siguientes situaciones:
a) Provengan de un mismo tronco familiar;
b) Reconozcan una jefatura tradicional;
c) Posean o hayan poseído tierras indígenas en común, y
d) Provengan de un mismo poblado antiguo.
Artículo 10.- La constitución de las Comunidades Indígenas será acordada en asamblea que se celebrará con la presencia del
correspondiente notario, oficial del Registro Civil o Secretario Municipal.
En la Asamblea se aprobarán los estatutos de la organización y se elegirá su directiva.
De los acuerdos referidos se levantará un acta, en la que se incluirá la nómina e individualización de los miembros de la
Comunidad, mayores de edad, que concurrieron a la Asamblea constitutiva, y de los integrantes de sus respectivos grupos
familiares.
La Comunidad se entenderá constituida si concurre, a lo menos, un tercio de los indígenas mayores de edad con derecho a
afiliarse a ella.
Para el solo efecto de establecer el cumplimiento del quórum mínimo de constitución, y sin que ello implique afiliación
obligatoria, se individualizará en el acta constitutiva a todos los indígenas que se encuentren en dicha situación.
Con todo, se requerirá un mínimo de diez miembros mayores de edad.
Una copia autorizada del acta de constitución deberá ser depositada en la respectiva Subdirección Nacional, Dirección
Regional u Oficina de Asuntos Indígenas de la Corporación, dentro del plazo de treinta días contados desde la fecha de la
Asamblea, debiendo el Subdirector Nacional, Director Regional o Jefe de la Oficina, proceder a inscribirla en el Registro de
Comunidades Indígenas, informando a su vez, a la Municipalidad respectiva.
La Comunidad Indígena gozará de personalidad jurídica por el solo hecho de realizar el depósito del acta constitutiva.
Cualquier persona que tenga interés en ello podrá solicitar a la Corporación el otorgamiento de un certificado en el que conste
esta circunstancia.
Artículo 11.- La Corporación no podrá negar el registro de una Comunidad Indígena.
Sin embargo, dentro del plazo de treinta días contados desde la fecha del depósito de los documentos, podrá objetar la
constitución de la Comunidad Indígena si no se hubiere dado cumplimiento a los requisitos que la ley y el reglamento señalan
para su formación y para la aprobación de sus estatutos, todo lo cual será notificado por carta certificada al presidente del
directorio de la respectiva Comunidad Indígena.
La Comunidad Indígena deberá subsanar las observaciones efectuadas dentro del plazo de ciento veinte días contados desde
la recepción de la carta certificada.
Si así no lo hiciere, la personalidad jurídica caducará por el solo ministerio de la ley y los miembros de la directiva responderán solidariamente por las obligaciones que la Comunidad Indígena hubiere contraído en ese lapso.
Un reglamento detallará la forma de integración los derechos de los ausentes en la asamblea de constitución, organización,
derechos y obligaciones de los miembros y la extinción de la Comunidad Indígena.
TITULO II (ARTICULOS 12-22)
DEL RECONOCIMIENTO, PROTECCION Y DESARROLLO DE LAS TIERRAS INDIGENAS
Párrafo 1° (ARTICULOS 12-19)
De la Protección de las Tierras Indígenas
Artículo 12.- Son tierras indígenas:
1° Aquellas que las personas o comunidades indígenas actualmente ocupan en propiedad o posesión provenientes de los
siguientes títulos:
a) Títulos de comisario de acuerdo a la ley de 10 de junio de 1823.
b) Títulos de merced de conformidad a las leyes de 4 de diciembre de 1866; de 4 de agosto de 1874, y de 20 de enero de
1883.
c) Cesiones gratuitas de dominio efectuadas conforme a la ley N° 4.169, de 1927; ley N° 4.802, de 1930; decreto supremo
N° 4.111, de 1931; ley N° 14.511, de 1961, y ley N° 17.729, de 1972, y sus modificaciones posteriores.
d) Otras formas que el Estado ha usado para ceder, regularizar, entregar o asignar tierras a indígenas, tales como, la ley N°
16.436, de 1966; decreto ley N° 1.939, de 1977, y decreto ley N° 2.695, de 1979, y
e) Aquellas que los beneficiarios indígenas de las leyes N° 15.020, de 1962, y N° 16.640, de 1967, ubicadas en las Regiones
VIII, IX y X, inscriban en el Registro de Tierras Indígenas, y que constituyan agrupaciones indígenas homogéneas lo que será
calificado por la Corporación.
2° Aquellas que históricamente han ocupado y poseen las personas o comunidades mapuches, aimaras, rapa nui o pascuenses, atacameñas, quechuas, collas, kawashkar y yámana, siempre que sus derechos sean inscritos en el Registro de Tierras Indígenas que crea esta ley, a solicitud de las respectivas comunidades o indígenas titulares de la propiedad.
3° Aquellas que, proviniendo de los títulos y modos referidos en los números precedentes, se declaren a futuro pertenecientes
en propiedad a personas o comunidades indígenas por los Tribunales de Justicia.
4° Aquellas que indígenas o sus comunidades reciban a título gratuito del Estado.
La propiedad de las tierras indígenas a que se refiere este artículo, tendrá como titulares a las personas naturales indígenas o a la comunidad indígena definida por esta ley.
La propiedad de las tierras indígenas a que se refiere este artículo, tendrá como titulares a las personas naturales indígenas o a la comunidad indígena definida por esta ley.
Las tierras indígenas estarán exentas del pago de contribuciones territoriales.
Artículo 13.- Las tierras a que se refiere el artículo precedente, por exigirlo el interés nacional, gozarán de la protección de
esta ley y no podrán ser enajenadas, embargadas, gravadas, ni adquiridas por prescripción, salvo entre comunidades o
personas indígenas de una misma etnia.
No obstante, se permitirá gravarlas, previa autorización de la Corporación.
Este gravamen no podrá comprender la casa-habitación de la familia indígena y el terreno necesario para su subsistencia.
Igualmente las tierras cuyos titulares sean Comunidades Indígenas no podrán ser arrendadas, dadas en comodato, ni cedidas a terceros en uso, goce o administración.
Las de personas naturales indígenas podrán serlo por un plazo no superior a cinco años.
En todo caso, éstas con la autorización de la Corporación, se podrán permutar por tierras de no indígenas, de similar valor
comercial debidamente acreditado, las que se considerarán tierras indígenas, desafectándose las primeras.
Los actos y contratos celebrados en contravención a este artículo adolecerán de nulidad absoluta.
Artículo 14.- Tanto en las enajenaciones entre indígenas como en los gravámenes a que se refiere el artículo anterior, el titular
de la propiedad deberá contar con la autorización establecida en el artículo 1.749 del Código Civil a menos que se haya
pactado separación total de bienes y, en caso de no existir matrimonio civil, deberá contar con la autorización de la mujer con
la cual ha constituido familia.
La omisión de este requisito acarreará la nulidad del acto.
Artículo 15.- La Corporación abrirá y mantendrá un Registro Público de Tierras Indígenas.
En este Registro se inscribirán todas las tierras a que alude el artículo 12 de esta ley.
Su inscripción acreditará la calidad de tierra indígena.
La Corporación podrá denegar esta inscripción por resolución fundada.
Los Conservadores de Bienes Raíces deberán enviar al citado Registro, en el plazo de treinta días, copia de las inscripciones
que realice y que recaigan sobre los actos o contratos, a que alude el artículo 13 de esta ley.
El Archivo General de Asuntos Indígenas, a que se refiere el artículo 30, otorgará copia gratuita de los títulos de merced y
comisarios para su inscripción en este Registro Público.
El Presidente de la República dictará un reglamento que fijará la organización y funcionamiento de este Registro.
Artículo 16.- La división de las tierras indígenas provenientes de títulos de merced deberá ser solicitada formalmente al Juez
competente por la mayoría absoluta de los titulares de derechos hereditarios residentes en ella.
El Juez, sin forma de juicio y previo informe de la Corporación, procederá a dividir el título común, entregando a cada indígena
lo que le corresponda aplicando el derecho consuetudinario de conformidad al artículo 54 de esta ley y, en subsidio, la ley
común.
Sin perjuicio de lo anterior, en casos calificados, un titular de derechos hereditarios residente podrá solicitar al Juez la
adjudicación de su porción o goce, sin que ello signifique la división del resto del título común.
Dicha adjudicación importará la extinción de sus derechos hereditarios en el título común restante. Asimismo, se extinguirán los derechos de la comunidad hereditaria respecto de la porción o goce adjudicado.
Las controversias que se originen con ocasión de la división de un título común serán resueltas de conformidad al
procedimiento establecido en el artículo 56 de esta ley.
Los indígenas ausentes y los que sean titulares de derechos hereditarios sobre tierras indígenas provenientes de títulos de
merced en que se constituya una comunidad indígena o propiedad individual, de acuerdo a esta ley y no desearen libre y
voluntariamente pertenecer a ella o no sean adjudicatarios de hijuelas, podrán solicitar al Juez con informe de la Corporación,
el reconocimiento de sus derechos, los que una vez determinados se pagarán en dinero siguiendo el procedimiento señalado en el artículo 1° transitorio de esta ley.
Artículo 17.- Las tierras resultantes de la división de las reservas y liquidación de las comunidades de conformidad al decreto
ley N° 2.568, de 1979, y aquellas subdivisiones de comunidades de hecho que se practiquen de acuerdo a la presente ley,
serán indivisibles aun en el caso de sucesión por causa de muerte.
No obstante lo dispuesto en el inciso anterior, se podrán dividir y enajenar para la construcción de locales religiosos,
comunitarios, sociales o deportivos, debiendo contar para ello con la autorización del Director Nacional de la Corporación.
Existiendo motivos calificados y siempre que de ella no resulten lotes inferiores a tres hectáreas, el Juez previo informe
favorable de la Corporación, podrá autorizar la subdivisión por resolución fundada.
De la resolución que deniegue la subdivisión podrá apelarse ante el tribunal superior aplicando el procedimiento del artículo 56
de esta ley.
Excepcionalmente los titulares de dominio de tierras indígenas podrán constituir derechos reales de uso sobre determinadas
porciones de su propiedad, en beneficio de sus ascendientes y descendientes por consanguinidad o afinidad, legítima o
ilegítima, y de los colaterales por consanguinidad hasta el segundo grado inclusive, para los exclusivos efectos de permitir a
éstos su acceso a los programas habitacionales destinados al sector rural.
Igual derecho tendrán las personas que, teniendo la calidad de indígena, detenten un goce en tierras indígenas indivisas de las
reconocidas en el artículo 12 de esta ley.
El Director o Subdirector de la Corporación, según corresponda, previo informe favorable de la Secretaría Regional Ministerial
de Vivienda y Urbanismo, determinará la superficie de la propiedad o goce sobre la cual se autorice constituir el respectivo
derecho de uso.
El derecho real de uso así constituido será transmisible sólo al cónyuge o a quien hubiere constituido posesión notoria de
estado civil de tal.
En lo demás, se regirá por las normas del Código Civil.
Si se constituye a título gratuito estará exento del trámite de insinuación.
Si el dominio de una propiedad o goce estuviera inscrito a favor de una sucesión, los herederos podrán constituir los derechos
de uso conforme a esta norma, a favor del cónyuge sobreviviente o uno o más de los herederos.
Artículo 18.- La sucesión de las tierras indígenas individuales se sujetará a las normas del derecho común, con las limitaciones
establecidas en esta ley, y la de las tierras indígenas comunitarias a la costumbre que cada etnia tenga en materia de herencia, y en subsidio por la ley común.
Artículo 19.- Los indígenas gozarán del derecho a ejercer comunitariamente actividades en los sitios sagrados o ceremoniales,
cementerios, canchas de guillatún, apachetas, campos deportivos y otros espacios territoriales de uso cultural o recreativo, que sean de propiedad fiscal.
La Comunidad Indígena interesada podrá solicitar la transferencia a título gratuito de los inmuebles referidos en el inciso
anterior.
Existiendo dos o más Comunidades interesadas, todas ellas tendrán derecho a solicitar la transferencia del inmueble.
Mediante resolución expedida a través del organismo público respectivo, se calificarán, determinarán y asignarán los bienes y
derechos.
En el caso que no se cumpliere o existiere entorpecimiento en el ejercicio de los derechos reconocidos en los incisos
anteriores, la Comunidad Indígena afectada tendrá acción de reclamación ante el Juez de Letras competente quien, en única
instancia, sin forma de juicio, previa audiencia de los demás interesados, del organismo público respectivo e informe de la
Corporación, se pronunciará sobre la acción entablada.
Párrafo 2° (ARTICULOS 20-22)
Del Fondo para Tierras y Aguas Indígenas
Artículo 20.- Créase un Fondo para Tierras y Aguas (NOTA 3) Indígenas administrado por la Corporación.
A través de este Fondo la Corporación podrá cumplir con los siguientes objetivos:
a) Otorgar subsidios para la adquisición de tierras por personas, Comunidades Indígenas o una parte de éstas cuando la
superficie de las tierras de la respectiva comunidad sea insuficiente, con aprobación de la Corporación.
Para obtener este subsidio se distinguirá entre postulaciones individuales y de comunidades.
Para las postulaciones individuales el puntaje estará dado por el ahorro previo, situación socio-económica y grupo familiar.
Para las postulaciones de comunidades el puntaje estará determinado, además de los requisitos de la postulación individual,
por su antigüedad y número de asociados.
Un Reglamento establecerá la forma, condiciones y requisitos de su operatoria;
b) Financiar mecanismos que permitan solucionar los problemas de tierras, en especial, con motivo del cumplimiento de
resoluciones o transacciones, judiciales o extrajudiciales, relativas a tierras indígenas en que existan soluciones sobre tierras
indígenas o transferidas a los indígenas, provenientes de los títulos de merced o reconocidos por títulos de comisario u otras
cesiones o asignaciones hechas por el Estado en favor de los indígenas.
c) Financiar la constitución, regularización o compra de derechos de aguas o financiar obras destinadas a obtener este recurso.
El Presidente de la República, en un reglamento, establecerá el modo de operación del Fondo de Tierras y Aguas Indígenas.
Artículo 21.- La Ley de Presupuestos de cada año dispondrá anualmente de una suma destinada exclusivamente al Fondo de
Tierras y Aguas Indígenas.
El Fondo de Tierras y Aguas Indígenas se incrementará con los siguientes recursos:
a) Los provenientes de la cooperación internacional donados expresamente al Fondo.
b) Los aportes en dinero de particulares.
Las donaciones estarán exentas del trámite de insinuación judicial que establece el artículo 1.401 del Código Civil y de toda
contribución o impuesto.
c) Los que reciba de Ministerios y otros organismos públicos o privados destinados al financiamiento de convenios específicos.
d) Las devoluciones contempladas en el artículo siguiente.
e) Las rentas que devenguen los bienes que ingresen al Fondo.
La Corporación podrá recibir del Estado, tierras fiscales, predios, propiedades, derechos de agua, y otros bienes de esta
especie para radicar, entregar títulos permanentes, realizar proyectos de colonización, reubicación y actividades semejantes
destinados a comunidades indígenas o indígenas individualmente considerados.
Igualmente los podrá recibir de particulares para los mismos fines, y en general los aportes que en dinero se hagan por parte de particulares.
Artículo 22.- Las tierras no indígenas y los derechos de aguas para beneficio de tierras indígenas adquiridas con recursos de
este Fondo, no podrán ser enajenados durante veinticinco años, contados desde el día de su inscripción.
Los Conservadores de Bienes Raíces, conjuntamente con la inscripción de las tierras o derechos de aguas, procederán a
inscribir esta prohibición por el solo ministerio de la ley.
En todo caso será aplicable el artículo 13.
No obstante la Corporación, por resolución del Director que deberá insertarse en el instrumento respectivo, podrá autorizar la
enajenación de estas tierras o derechos de aguas previo reintegro al Fondo del valor del subsidio, crédito o beneficio recibido,
actualizado conforme al Indice de Precios al Consumidor.
La contravención de esta obligación producirá la nulidad absoluta del acto o contrato.
TITULO III (ARTICULOS 23-27) DEL DESARROLLO INDIGENA
Párrafo 1° (ARTICULOS 23-25)
Del Fondo de Desarrollo Indígena
Artículo 23.- Créase un Fondo de Desarrollo Indígena (NOTA 4) cuyo objeto será financiar programas especiales dirigidos al
desarrollo de las personas y comunidades indígenas, el que será administrado por la Corporación.
A través de él se podrán desarrollar planes especiales de crédito, sistemas de capitalización y otorgamiento de subsidios en
beneficio de las Comunidades Indígenas e indígenas individuales.
Le corresponderá, especialmente, el cumplimiento de los siguientes objetivos:
a) Facilitar y/o financiar el pago de las mejoras, prestaciones mutuas o restituciones a que sean obligadas personas indígenas
naturales o Comunidades Indígenas que resulten del ejercicio de acciones civiles promovidas por o contra particulares, en que
se litigue acerca del dominio, posesión, uso, goce, administración o mera tenencia de tierras indígenas.
b) Administrar líneas de crédito para el funcionamiento de programas de superación del minifundio, tales como planes de
reasignación, financiamiento especial para adquisición de derechos sucesorios y otros mecanismos necesarios para estos fines.
c) Financiar planes para la recuperación de la calidad de las tierras indígenas degradadas o diversificar su uso y producción.
d) Financiar la obtención de concesiones y autorizaciones de acuicultura y pesca, y la compra de utensilios de pesca artesanal.
La Ley de Presupuestos de cada año dispondrá anualmente de una suma destinada exclusivamente al Fondo de Desarrollo
Indígena.
El Fondo de Desarrollo Indígena se incrementará con los siguientes recursos:
a) Los aportes de cooperación internacional que reciba para el cumplimiento de su objeto.
b) Las donaciones que le efectúen particulares, las que estarán exentas del trámite de insinuación judicial que establece el
artículo 1.401 del Código Civil y de toda contribución o impuesto.
c) Con los recursos y bienes que a cualquier título reciba.
El Presidente de la República, mediante un reglamento, establecerá la operatoria de este Fondo, los sistemas de postulación a
sus beneficios, las modalidades de pago de los créditos que otorgue y las demás condiciones que sea necesario reglamentar
para su adecuado funcionamiento.
Artículo 24.- Para el logro de los objetivos indicados en el artículo anterior, la Corporación podrá celebrar convenios con
otros organismos públicos o privados, con las Municipalidades y Gobiernos Regionales.
Artículo 25.- Los informes a que se refiere el artículo 71 de la ley N° 19.175 deberán dejar expresa constancia de si éstos
benefician a los indígenas o a sus Comunidades existentes en la región correspondiente; tal circunstancia deberá ser
considerada como un factor favorable en las evaluaciones que le corresponda realizar a los organismos de planificación
nacional o regional en virtud del mismo artículo.
Párrafo 2° (ARTICULOS 26-27)
De las Areas de Desarrollo Indígena
Artículo 26.- El Ministerio de Planificación y Cooperación, a propuesta de la Corporación, podrá establecer áreas de
desarrollo indígena que serán espacios territoriales en que los organismos de la administración del Estado focalizarán su acción en beneficio del desarrollo armónico de los indígenas y sus comunidades.
Para su establecimiento deberán concurrir los siguientes criterios:
a) Espacios territoriales en que han vivido ancestralmente las etnias indígenas;
b) Alta densidad de población indígena;
c) Existencia de tierras de comunidades o individuos indígenas;
d) Homogeneidad ecológica, y
e) Dependencia de recursos naturales para el equilibrio de esos territorios, tales como manejo de cuencas, ríos, riberas, flora y fauna.
Artículo 27.- La Corporación, en beneficio de las áreas de desarrollo indígena, podrá estudiar, planificar, coordinar y convenir
planes, proyectos, trabajos y obras con ministerios y organismos públicos; gobiernos regionales y municipalidades;
universidades y otros establecimientos educacionales; corporaciones y organismos no gubernamentales; organismos de
cooperación y asistencia técnica internacional, y empresas públicas o privadas.
TITULO IV (ARTICULOS 28-33) DE LA CULTURA Y EDUCACION INDIGENA
Párrafo 1° (ARTICULOS 28-31)
Del Reconocimiento, Respeto y Protección de las Culturas Indígenas
Artículo 28.- El reconocimiento, respeto y protección de las culturas e idiomas indígenas contemplará:
a) El uso y conservación de los idiomas indígenas, junto al español en las áreas de alta densidad indígena;
b) El establecimiento en el sistema educativo nacional de una unidad programática que posibilite a los educandos acceder a un
conocimiento adecuado de las culturas e idiomas indígenas y que los capacite para valorarlas positivamente;
c) El fomento a la difusión en las radioemisoras y canales de televisión de las regiones de alta presencia indígena de programas en idioma indígena y apoyo a la creación de radioemisoras y medios de comunicación indígenas;
d) La promoción y el establecimiento de cátedras de historia, cultura e idiomas indígenas en la enseñanza superior;
e) La obligatoriedad del Registro Civil de anotar los nombres y apellidos de las personas indígenas en la forma como lo
expresen sus padres y con las normas de transcripción fonética que ellos indiquen, y
f) La promoción de las expresiones artísticas y culturales y la protección del patrimonio arquitectónico, arqueológico, cultural e
histórico indígena.
Para el cumplimiento de lo señalado en el inciso anterior, la Corporación, en coordinación con el Ministerio de Educación,
promoverá planes y programas de fomento de las culturas indígenas.
Se deberá considerar convenios con organismos públicos o privados de carácter nacional, regional o comunal, que tengan
objetivos coincidentes con los señalados en este artículo.
Asimismo deberá involucrarse para el cumplimiento de dichas finalidades a los gobiernos regionales y municipalidades.
Artículo 29.- Con el objeto de proteger el patrimonio histórico de las culturas indígenas y los bienes culturales del país, se
requerirá informe previo de la Corporación para:
a) La venta, exportación o cualquier otra forma de enajenación al extranjero del patrimonio arqueológico, cultural o histórico
de los indígenas de Chile.
b) La salida del territorio nacional de piezas, documentos y objetos de valor histórico con el propósito de ser exhibidos en el
extranjero.
c) La excavación de cementerios históricos indígenas con fines científicos la que se ceñirá al procedimiento establecido en la ley
N° 17.288 y su reglamento, previo consentimiento de la comunidad involucrada.
d) La sustitución de topónimos indígenas.
Artículo 30.- Créase, dependiente del Archivo Nacional de la Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos, un departamento
denominado Archivo General de Asuntos Indígenas, con sede en la ciudad de Temuco, que reunirá y conservará tanto los
documentos oficiales que se vayan generando sobre materias indígenas, cuanto los instrumentos, piezas, datos, fotos,
audiciones y demás antecedentes que constituyen el patrimonio histórico de los indígenas de Chile.
Esta sección, para todos los efectos, pasará a ser la sucesora legal del Archivo General de Asuntos Indígenas a que se refiere
el artículo 58 de la ley N° 17.729.
La Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos podrá organizar, a proposición del Director Nacional de la Corporación y
con acuerdo del Consejo, secciones de este Archivo en otras regiones del país referidas a agrupaciones y culturas indígenas
particulares.
Este Archivo estará a cargo de un Archivero General de Asuntos Indígenas que tendrá carácter de Ministro de Fe en sus
actuaciones como funcionario.
Todo requerimiento de la Corporación a este Archivo será absuelto a título gratuito.
Artículo 31.- La Corporación promoverá la fundación de Institutos de Cultura Indígena como organismos autónomos de
capacitación y encuentro de los indígenas y desarrollo y difusión de sus culturas.
En su funcionamiento podrán vincularse a las municipalidades respectivas.
Párrafo 2° (ARTICULOS 32-33)
De la Educación Indígena
Artículo 32.- La Corporación, en las áreas de alta densidad indígena y en coordinación con los servicios u organismos del
Estado que correpondan, desarrollará un sistema de educación intercultural bilingüe a fin de preparar a los educandos indígenas para desenvolverse en forma adecuada tanto en su sociedad de origen como en la sociedad global.
Al efecto podrá financiar o convenir, con los Gobiernos Regionales, Municipalidades u organismos privados, programas
permanentes o experimentales.
Artículo 33.- La ley de presupuestos del sector público considerará recursos especiales para el Ministerio de Educación
destinados a satisfacer un programa de becas indígenas.
En su confección, orientación global y en el proceso de selección de los beneficiarios, deberá considerarse la participación de
la Corporación.
TITULO V (ARTICULOS 34-37) SOBRE LA PARTICIPACION
Párrafo 1° (ARTICULOS 34-35)
De la Participación Indígena
Artículo 34.- Los servicios de la administración del Estado y las organizaciones de carácter territorial, cuando traten materias
que tengan injerencia o relación con cuestiones indígenas, deberán escuchar y considerar la opinión de las organizaciones
indígenas que reconoce esta ley.
Sin perjuicio de lo anterior, en aquellas regiones y comunas de alta densidad de población indígena, éstos a través de sus
organizaciones y cuando así lo permita la legislación vigente, deberán estar representados en las instancias de participación que se reconozca a otros grupos intermedios.
Artículo 35.- En la administración de las áreas silvestres protegidas, ubicadas en las áreas de desarrollo indígena, se
considerará la participación de las comunidades ahí existentes.
La Corporación Nacional Forestal o el Servicio Agrícola y Ganadero y la Corporación, de común acuerdo, determinarán en
cada caso la forma y alcance de la participación sobre los derechos de uso que en aquellas áreas corresponda a las
Comunidades Indígenas.
Párrafo 2° (ARTICULOS 36-37)
De las Asociaciones Indígenas
Artículo 36.- Se entiende por Asociación Indígena la agrupación voluntaria y funcional integrada por, a lo menos, veinticinco
indígenas que se constituyen en función de algún interés y objetivo común de acuerdo a las disposiciones de este párrafo.
Las asociaciones indígenas no podrán atribuirse la representación de las Comunidades Indígenas.
Artículo 37.- Las Asociaciones Indígenas obtendrán personalidad jurídica conforme al procedimiento establecido en el párrafo
4° del Título I de esta ley.
En lo demás les serán aplicables las normas que la ley N° 18.893 establece para las organizaciones comunitarias funcionales.
Cuando se constituya una Asociación Indígena se tendrá que exponer en forma precisa y determinada su objetivo, el que
podrá ser, entre otros, el desarrollo de las siguientes actividades:
a) Educacionales y culturales;
b) Profesionales comunes a sus miembros, y
c) Económicas que beneficien a sus integrantes tales como agricultores, ganaderos, artesanos y pescadores.
Podrán también operar economatos, centrales de comercialización, unidades de prestación de servicios agropecuarios,
técnicos, de maquinarias y otras similares.
En estos casos deberán practicar balance al 31 de diciembre de cada año.
TITULO VI (ARTICULOS 38-53) DE LA CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA
Párrafo 1° (ARTICULOS 38-40)
De su Naturaleza, Objetivos y Domicilio
Artículo 38.- Créase la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena como un servicio público, funcionalmente
descentralizado, dotado de personalidad jurídica y patrimonio propio, sometido a la supervigilancia del Ministerio de
Planificación y Cooperación.
Podrá usar la sigla CONADI.
Tendrá su domicilio y sede principal en la ciudad de Temuco.
Existirán dos Subdirecciones Nacionales: una en la ciudad de Temuco para la VIII, IX y X regiones y otra en la ciudad de
Iquique para la I y II regiones.
La Subdirección Nacional de Temuco tendrá a su cargo una Dirección Regional con sede en Cañete y otra con sede en
Osorno para atender a la VIII y X regiones respectivamente.
La Subdirección Nacional de Iquique tendrá a su cargo Oficinas de Asuntos Indígenas en Arica y San Pedro de Atacama.
Existirán, además, Oficinas de Asuntos Indígenas en Santiago, Isla de Pascua y Punta Arenas.
Artículo 39.- La Corporación Nacional de Desarrollo Indígena es el organismo encargado de promover, coordinar y ejecutar,
en su caso, la acción del Estado en favor del desarrollo integral de las personas y comunidades indígenas, especialmente en lo
económico, social y cultural y de impulsar su participación en la vida nacional.
Además le corresponderán las siguientes funciones:
a) Promover el reconocimiento y respeto de las etnias indígenas, de sus comunidades y de las personas que las integran, y su
participación en la vida nacional;
b) Promover las culturas e idiomas indígenas y sistemas de educación intercultural bilingüe en coordinación con el Ministerio de
Educación;
c) Incentivar la participación y el desarrollo integral de la mujer indígena, en coordinación con el Servicio Nacional de la Mujer;
d) Asumir, cuando así se le solicite, la defensa jurídica de los indígenas y sus comunidades en conflictos sobre tierras y aguas y, ejercer las funciones de conciliación y arbitraje de acuerdo a lo establecido en esta ley;
e) Velar por la protección de las tierras indígenas a través de los mecanismos que establece esta ley y posibilitar a los indígenas y sus comunidades el acceso y ampliación de sus tierras y aguas a través del Fondo respectivo;
f) Promover la adecuada explotación de las tierras indígenas, velar por su equilibrio ecológico, por el desarrollo económico y
social de sus habitantes a través del Fondo de Desarrollo Indígena y, en casos especiales, solicitar la declaración de Areas de
Desarrollo Indígena de acuerdo a esta ley;
g) Mantener un Registro de Comunidades y Asociaciones Indígenas y un Registro Público de Tierras Indígenas sin perjuicio de
la legislación general de Registro de la Propiedad Raíz;
h) Actuar como árbitro frente a controversias que se susciten entre los miembros de alguna asociación indígena, relativas a la
operación de la misma, pudiendo establecer amonestaciones, multas a la asociación e incluso llegar a su disolución.
En tal caso, actuará como partidor sin instancia de apelación;
i) Velar por la preservación y la difusión del patrimonio arqueológico, histórico y cultural de las etnias y promover estudios e
investigaciones al respecto;
j) Sugerir al Presidente de la República los proyectos de reformas legales y administrativas necesarios para proteger los
derechos de los indígenas, y
k) Desarrollar todas las demás funciones establecidas en esta ley.
En el cumplimiento de sus objetivos, la Corporación podrá convenir con los Gobiernos Regionales y Municipalidades
respectivos, la formulación de políticas y la realización de planes y proyectos destinados al desarrollo de las personas y
comunidades indígenas.
Artículo 40.- La Corporación podrá recibir del Fisco, a título gratuito, a través del Ministerio de Bienes Nacionales, de otros
organismos públicos o de personas privadas, bienes raíces o derechos de agua para asignarlos a comunidades o personas
indígenas en propiedad, uso o administración. Estas asignaciones se podrán realizar directamente o aplicando los mecanismos
señalados en el Párrafo 2° del Título II de esta ley, según sea decidido por el Consejo Nacional de la Corporación, por los dos
tercios de sus miembros en ejercicio.
Las donaciones que la Corporación reciba de personas privadas no requerirán del trámite de insinuación y estarán exentas de
toda contribución o impuesto.
Párrafo 2° (ARTICULOS 41-44)
De la Organización
Artículo 41.- La dirección superior de la Corporación estará a cargo de un Consejo Nacional integrado por los siguientes
miembros:
a) El Director Nacional de la Corporación, nombrado por el Presidente de la República, quien lo presidirá;
b) Los Subsecretarios o su representante, especialmente nombrados para el efecto, de cada uno de los siguientes Ministerios:
Secretaría General de Gobierno, de Planificación y Cooperación, de Agricultura, de Educación y de Bienes Nacionales;
c) Tres consejeros designados por el Presidente de la República;
d) Ocho representantes indígenas: cuatro mapuches, (NOTA 5) un aimara, un atacameño, un rapa nui y uno con domicilio en
un área urbana del territorio nacional.
Estos serán designados, a propuesta de las Comunidades y Asociaciones Indígenas, por el Presidente de la República,
conforme al reglamento que se dicte al efecto.
Los consejeros a que se refieren las letras a), b) y c) se mantendrán en sus cargos mientras cuenten con la confianza de la
autoridad que los designó y, los de la letra d), durarán cuatro años a contar de la fecha de publicación del decreto de
nombramiento, pudiendo ser reelegidos.
El Fiscal de la Corporación actuará como Secretario y Ministro de Fe.
Artículo 42.- Serán funciones y atribuciones del Consejo Nacional:
a) Definir la política de la institución y velar por su cumplimiento.
b) Proponer el proyecto de presupuesto anual del Servicio.
Si ello no ocurriere oportunamente el Ministro de Planificación y Cooperación procederá a presentarlo al Ministro de
Hacienda.
c) Aprobar los diferentes programas que tiendan al cumplimiento de los objetivos de la Corporación, evaluarlos y asegurar su
ejecución.
d) Estudiar y proponer las reformas legales, reglamentarias y administrativas relativas a los indígenas o que les afecten directa o indirectamente.
e) Sugerir a los diversos ministerios y reparticiones del Estado los planes y programas que estime conveniente aplicar y
desarrollar en beneficio de los indígenas.
f) Proponer al Ministerio de Planificación y Cooperación el establecimiento de áreas de desarrollo. g) Decidir sobre todas las
otras materias que la presente ley encomienda a este Consejo Nacional.
Artículo 43.- Para sesionar, y tomar acuerdos, el Consejo deberá contar con la presencia de la mayoría absoluta de sus
miembros en ejercicio.
Salvo que la ley exija un quórum distinto, sus acuerdos se adoptarán por simple mayoría.
En caso de empate dirimirá el Director Nacional.
El Consejo Nacional se reunirá, a lo menos, trimestralmente.
Los miembros que no sean funcionarios públicos, percibirán una dieta por cada sesión a la que asistan equivalente a 3 unidades
tributarias mensuales y la Corporación les cancelará pasajes y viáticos.
Con todo no podrán percibir, dentro del trimestre, más de seis unidades tributarias mensuales.
La inasistencia de los consejeros individualizados en la letra d) del artículo 41 a 3 sesiones, sin causa justificada a juicio del
propio Consejo, producirá la cesación inmediata del consejero en su cargo. su reemplazo se hará conforme a las normas del
artículo 41 y por el tiempo que falte para completar el período.
Artículo 44.- Un funcionario, con el título de Director Nacional, será el Jefe Superior del Servicio y tendrá las siguientes
funciones y atribuciones:
a) Representar judicial y extrajudicialmente a la Corporación.
b) Fijar, con acuerdo del Consejo, la organización interna del Servicio y las demás funciones y atribuciones correspondientes a
los cargos directivos, así como los departamentos y demás dependencias.
c) Designar y poner término a los servicios de los funcionarios de la Corporación, de conformidad al Estatuto Administrativo.
d) Preparar el proyecto de presupuesto anual de la Corporación para su sanción por el Consejo.
e) Ejecutar el presupuesto anual de la Corporación.
f) Informar al Consejo sobre la marcha de las actividades de la Corporación y someter a su consideración los planes y
proyectos específicos.
g) Supervigilar las Oficinas de Asuntos Indígenas de Santiago, Isla de Pascua y Punta Arenas y apoyar las asociaciones
indígenas de las regiones no cubiertas por las Subdirecciones.
h) Suscribir toda clase de actos y contratos sobre bienes muebles e inmuebles, corporales e incorporales.
i) Desempeñar las demás funciones generales o específicas necesarias para el logro de los objetivos de la Corporación.
En caso de ausencia, el Director Nacional será subrogado por el Fiscal.
Párrafo 3° (ARTICULOS 45-49)
De las Subdirecciones Nacionales, de las Direcciones Regionales y de las Oficinas de Asuntos Indígenas
Artículo 45.- Las Subdirecciones Nacionales serán las encargadas de orientar y ejecutar, descentralizadamente, la acción de
la Corporación en favor de las personas, agrupaciones y Comunidades Indígenas dentro de su respectivo ámbito.
Estarán a cargo de un Subdirector Nacional que será asesorado por un Consejo Indígena.
Son funciones y atribuciones de los Subdirectores Nacionales:
a) Asumir la representación judicial o extrajudicial de la Corporación en el ámbito de su jurisdicción. b) Designar y poner
término a los servicios de los funcionarios de la Subdirección, Direcciones Regionales y Oficinas de Asuntos Indígenas que de
él dependan, previa ratificación del Director Nacional, de conformidad al Estatuto Administrativo.
c) Someter al Consejo Nacional, por medio del Director, la aprobación de planes y programas de desarrollo indígena para su
ejecución en el ámbito de la Subdirección.
d) Ejecutar los planes y programas aprobados por la Corporación en el ámbito de su jurisdicción, pudiendo, al efecto, suscribir
todos los actos y contratos necesarios para su eficaz cumplimiento.
e) Proponer al Director Nacional el presupuesto anual para la Subdirección.
f) Representar a la Corporación, en materias de su competencia, ante las autoridades públicas en sus respectivas regiones.
g) Desempeñar las demás funciones que esta ley les encomienda.
Artículo 46.- En cada Subdirección existirá un Consejo Indígena que cumplirá funciones de participación y consulta.
Los integrantes de estos Consejos no percibirán remuneración por el ejercicio de sus funciones. Serán nombrados mediante
resolución del Subdirector Nacional oyendo a las comunidades y asociaciones indígenas con domicilio en la o las regiones que
comprenda el territorio jurisdiccional de la respectiva Subdirección.
El Consejo será presidido por el respectivo Subdirector y tendrá las siguientes funciones y atribuciones:
a) Analizar las acciones, planes y programas que la Corporación ejecute en su jurisdicción.
b) Hacer las sugerencias que estime conveniente, en especial, aquellas destinadas a coordinar la acción de los órganos del
Estado en función del desarrollo indígena.
c) Sugerir mecanismos de participación de los indígenas.
d) Dar su opinión sobre todas aquellas materias que sean sometidas a su conocimiento.
El Presidente de la República reglamentará el período de duración de los consejeros indígenas, los requisitos que deberán
cumplir, las causas de cesación en el cargo, las fórmulas de reemplazo y toda otra norma que permita el expedito
funcionamiento de este órgano de participación y consulta.
Artículo 47.- Son funciones y atribuciones de los Directores Regionales:
a) Asumir la representación judicial o extrajudicial de la Corporación en el ámbito de su jurisdicción, con expresa autorización
del Subdirector.
b) Someter al Consejo Regional, por medio del Subdirector, la aprobación de planes y programas de desarrollo indígena para
su ejecución en el ámbito de su jurisdicción.
c) Ejecutar los planes y programas aprobados por la Corporación en el ámbito de su jurisdicción.
d) Proponer al Subdirector el presupuesto anual para la Dirección Regional.
e) Representar a la Corporación, en materias de su competencia, ante las autoridades públicas en su respectiva región.
f) Desempeñar las demás funciones que esta ley establece.
El Director Regional podrá organizar un Consejo Indígena de carácter asesor.
Artículo 48.- Los Jefes de Oficina, en el ámbito de su jurisdicción, asumirán las funciones y atribuciones que expresamente les
sean delegadas por el Director Nacional, en el caso de las Oficinas de Santiago, Isla de Pascua y Punta Arenas, o por el
Subdirector Nacional de Iquique, en el caso de las Oficinas de Arica y de San Pedro de Atacama, sin perjuicio de las
funciones propias contempladas en el Título VIII.
Artículo 49.- Los Subdirectores Nacionales, Directores Regionales o Jefes de Oficina, en su caso, asesorarán y colaborarán
con los respectivos Intendentes en todas las materias propias de la competencia de la Corporación que deban resolverse en los ámbitos jurisdiccionales respectivos.
Párrafo 4° (ARTICULOS 50-51)
Del Patrimonio
Artículo 50.- El patrimonio de la Corporación estará compuesto por:
a) Los recursos que le asigne anualmente la Ley de Presupuestos de la Nación y todo otro que se le asigne en conformidad a la ley.
b) Los aportes reembolsables y no reembolsables de la cooperación internacional.
c) Los bienes muebles o inmuebles que reciba o adquiera a cualquier título y los frutos de tales bienes.
d) Las herencias, legados y donaciones que reciba.
e) Todo otro bien o aporte que le sea asignado por ley.
Las donaciones a favor de la Corporación no requerirán del trámite de insinuación judicial a que se refiere el artículo 1.401 del
Código Civil y estarán exentas de toda contribución o impuesto.
Artículo 51.- La Corporación se regirá por las normas de la ley de Administración Financiera del Estado y contará,
anualmente, además del presupuesto de la planta del personal, administración, inversión, operación y programas, con recursos especiales para los Fondos de Tierras y Aguas Indígenas y de Desarrollo Indígena de que trata esta ley.
Párrafo 5° (ARTICULOS 52-53)
Artículo 52.- Fíjase la siguiente planta de personal de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena:
Planta/Cargo Grado N° de cargos
E.U.S.
Director Nacional 2 1 PLANTA DE
DIRECTIVOS
Subdirectores Nacionales 3 2
Fiscal 3 1
Directores Regionales (Cañete, Osorno) 5 2
Jefe de Departamento
(Fondo de Desarrollo) 6 1
Jefe de Departamento
(Fondo de Tierras) 6 1
Jefe de Departamento
(Administrativo) 6 1
Jefes de Oficina
(Arica, San Pedro de Atacama,
Isla de Pascua, Santiago, Punta Arenas) 7 5
Jefe de Sección 9 1
----
15
PLANTA DE PROFESIONALES
Profesionales 5 2
Profesionales 7 5
Profesionales 8 11
Profesionales 9 3
Profesionales 10 4
Profesionales 12 2
----
27
PLANTA DE TECNICOS
Técnicos 10 5
Técnicos 12 3
Técnicos 14 4
PLANTA DE ADMINISTRATIVOS
Administrativos 14 4
Administrativos 16 4
Administrativos 17 2
Administrativos 18 3
Administrativos 20 2
Administrativos 23 2 ----
PLANTA DE AUXILIARES
Auxiliares 19 2
Auxiliar 20 1
Auxiliares 22 3
Auxiliares 23 6
Auxiliares 25 2
----
14
----
-
REQUISITOS
-
Cargos de exclusiva confianza: Licencia de Educación Media o estudios equivalentes.
El cargo de Fiscal requerirá título de Abogado y experiencia en asuntos indígenas.
Cargos de Carrera
Planta de Directivos: Jefe de Sección
profesional de una carrera de a lo menos ocho semestres de duración y experiencia en asuntos indígenas.
Planta de Profesionales:
Los cargos de la Planta de Profesionales requerirán de título profesional otorgado por un establecimiento de Educación
Superior del Estado o reconocido por éste y experiencia en asuntos indígenas.
Planta de Técnicos: Título de Técnico otorgado por una Institución de Educación Superior del Estado o reconocido por éste, o
título de técnico otorgado por un establecimiento de Educación Media Técnico-Profesional del Estado o reconocido por éste y
experiencia en asuntos indígenas. Planta de Administrativos: Licencia de Educación Media o equivalente.
Planta de Auxiliares: Licencia de Educación Básica o equivalente.
Sin perjuicio de lo anterior, para acceder a dos cargos de grado 20 y a dos cargos de grado 22, se requerirá licencia de
conducir.
Artículo 53.- El personal de la Corporación estará afecto a las disposiciones del Estatuto Administrativo de los funcionarios
públicos y en materia de remuneraciones a las normas del decreto ley N° 249, de 1974, y su legislación complementaria.
Sin perjuicio de la planta establecida en el artículo anterior, el Director Nacional podrá transitoriamente contratar personal
asimilado a grado o a honorarios, para estudios o trabajos determinados.
También podrá solicitar en comisión de servicio, a funcionarios especializados de los distintos órganos e instituciones de la
administración del Estado.
En ambos casos regirán las limitaciones señaladas en los artículos 9° y 70 de la ley N° 18.834.
Los grados de las escalas de remuneraciones que se asignen a los empleos a contrata o a honorarios asimilados a grado, no
podrán exceder el tope máximo que se contempla para el personal de las plantas respectivas.
TITULO VII (ARTICULOS 54-59) NORMAS ESPECIALES DE LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES
Párrafo 1° (ART. 54)
De la Costumbre Indígena y su Aplicación en Materia de Justicia
Artículo 54.- La costumbre hecha valer en juicio entre indígenas pertenecientes a una misma etnia, constituirá derecho,
siempre que no sea incompatible con la Constitución Política de la República. En lo penal se la considerará cuando ello pudiere
servir como antecedente para la aplicación de una eximente o atenuante de responsabilidad.
Cuando la costumbre deba ser acreditada en juicio podrá probarse por todos los medios que franquea la ley y, especialmente,
por un informe pericial que deberá evacuar la Corporación a requerimiento del Tribunal.
El Juez encargado del conocimiento de una causa indígena, a solicitud de parte interesada y en actuaciones o diligencias en que se requiera la presencia personal del indígena, deberá aceptar el uso de la lengua materna debiendo al efecto hacerse asesorar por traductor idóneo, el que será proporcionado por la Corporación.
Párrafo 2° (ARTICULOS 55-59)
De la Conciliación y del Procedimiento Judicial en los Conflictos de Tierras
Artículo 55.- Para prevenir o terminar un juicio sobre tierras, en el que se encuentre involucrado algún indígena, los
interesados podrán concurrir voluntariamente a la Corporación a fin de que los instruya acerca de la naturaleza de la
conciliación y de sus derechos y se procure la solución extrajudicial del asunto controvertido.
El trámite de la conciliación no tendrá solemnidad alguna.
La Corporación será representada en esta instancia por un abogado que será designado al efecto por el Director el que
actuará como conciliador y Ministro de Fe.
Este levantará acta de lo acordado, la que producirá el efecto de cosa juzgada en última instancia y tendrá mérito ejecutivo.
De no llegarse a acuerdo podrá intentarse la acción judicial correspondiente o continuarse el juicio, en su caso.
Artículo 56.- Las cuestiones a que diere lugar el dominio, posesión, división, administración, explotación, uso y goce de tierras
indígenas, y los actos y contratos que se refieran o incidan en ellas, y en que sean parte o tengan interés indígenas, serán
resueltas por el Juez de Letras competente en la comuna donde se encontrare ubicado el inmueble, de conformidad con las
disposiciones de los Libros I y II del Código de Procedimiento Civil, de acuerdo a las siguientes normas:
1.- La demanda se presentará por escrito y se notificará, por receptor judicial o por un funcionario del Tribunal especialmente
designado al efecto, conforme a la norma establecida en el Inciso primero del artículo 553 del Código de Procedimiento Civil.
A petición de parte, la notificación podrá ser practicada por Carabineros.
2.- El Tribunal citará a las partes a una audiencia de contestación y avenimiento para el décimo día hábil siguiente a la fecha de notificación y ordenará la comparecencia personal de las partes bajo los apercibimientos a que se refiere el artículo 380 del
Código de Procedimiento Civil.
3.- En la audiciencia, el Juez actuando personalmente, propondrá bases de conciliación.
Las opiniones que emita no lo inhabilitarán para seguir conociendo de la causa.
De la conciliación, total o parcial, se levantará acta que contendrá las especificaciones de lo avenido y será suscrita por el Juez, las partes y el secretario.
Tendrá el mérito de sentencia ejecutoriada.
4.- En todo aquello que no se produjere conciliación, el Tribunal, en la misma audiencia, recibirá la causa a prueba fijando los
hechos sustanciales y pertinentes controvertidos sobre los cuales ella deba recaer.
Contra esta resolución sólo procederá el recurso de reposición que deberá interponerse de inmediato y fallarse sin más trámite.
5.- El término probatorio será de diez días hábiles contados desde la notificación de la resolución que reciba la causa a prueba
y, dentro de él, deberá producirse toda la prueba.
Esta se ceñirá al procedimiento establecido en el artículo 90 del Código de Procedimiento Civil.
6.- Los incidentes que se formulen por las partes se fallarán conjuntamente con la cuestión principal. 7.- Vencido el término
probatorio, de oficio o a petición de parte, el Tribunal remitirá a la Dirección copia del expediente y de la prueba instrumental
que pudiera estar guardada en custodia.
La Corporación Nacional de Desarrollo Indígena, dentro del plazo de quince días de recibidos los antecedentes, evacuará un
informe jurídico, técnico y socio-económico acerca de la cuestión debatida adjuntando, si fuere el caso, los instrumentos
fundantes que se estimen pertinentes.
Este informe será suscrito por el Director de la Corporación haciéndose responsable de su autenticidad.
8.- El Tribunal dictará sentencia dentro del plazo de treinta días contados desde la fecha que haya recibido el informe de la
Corporación.
Además de contener las referencias generales a toda sentencia, deberá considerar lo dispuesto en el párrafo primero de este
título.
9.- Las partes podrán apelar de la sentencia definitiva dentro del décimo día de notificada.
El recurso se concederá en ambos efectos.
10.- En segunda instancia el recurso se tramitará conforme a las reglas establecidas para los incidentes, gozando de preferencia para su vista y fallo, sin necesidad de comparecencia de las partes.
11.- El Tribunal encargado del conocimiento de la causa, en cualquier etapa del juicio podrá llamar a conciliación a las partes.
Artículo 57.- En estos juicios las partes deberán comparecer con patrocinio de abogado y constituir mandato judicial.
Al efecto los Consultorios Jurídicos de las Corporaciones de Asistencia Judicial no podrán excusar su atención basados en la
circunstancia de estar patrocinando a la contraparte indígena.
Sin perjuicio de lo expuesto en el inciso anterior, podrán asumir gratuitamente la defensa de los indígenas aquellos abogados
que, en calidad de Defensores de Indígenas, sean así designados por resolución del Director.
Los indígenas que sean patrocinados por abogados de los Consultorios Jurídicos de las Corporaciones de Asistencia Judicial,
por los abogados de turno o por los abogados Defensores de Indígenas, gozarán de privilegio de pobreza por el solo
ministerio de la ley.
Artículo 58.- Las normas de este título se aplicarán también a los juicios reivindicatorios o de restitución en que los indígenas
figuren como demandantes o demandados.
En caso de controversia acerca del dominio emanado de un título de merced o de comisario vigente, éstos prevalecerán sobre
cualquier otro, excepto en los casos siguientes:
1.- Cuando el ocupante exhiba un título definitivo que emane del Estado, posterior al 4 de diciembre de 1866 y de fecha
anterior al de merced.
2.- Cuando el ocupante exhiba un título de dominio particular de fecha anterior al de merced aprobado de conformidad con la
ley de Constitución de la Propiedad Austral.
Artículo 59.- La rectificación de los errores de hecho existentes en los títulos de merced y en los títulos gratuitos de dominio a
que se refiere esta ley, se resolverá sin forma de juicio, por el Juez de Letras competente, a solicitud de la Corporación
Nacional de Desarrollo Indígena o del interesado. En este último caso, el Juez procederá previo informe de la Corporación.
TITULO VIII (ARTICULOS 60-77) DISPOSICIONES PARTICULARES
Párrafo 1° (ARTICULOS 60-61)
Disposiciones Particulares Complementarias para los Mapuches Huilliches
Artículo 60.- Son mapuches huilliches las comunidades indígenas ubicadas principalmente en la X Región y los indígenas
provenientes de ella.
Artículo 61.- Se reconoce en esta etnia el sistema tradicional de cacicados y su ámbito territorial. Las autoridades del Estado
establecerán relaciones adecuadas con los caciques y sus representantes para todos aquellos asuntos que se establecen en el
Párrafo 2° del Título III y en el Párrafo 1° del Título V.
Párrafo 2° (ARTICULOS 62-65)
Disposiciones Particulares Complementarias para los Aimaras, Atacameños y demás Comunidades Indígenas del
Norte del País
Artículo 62.- Son aimaras los indígenas pertenecientes a las comunidades andinas ubicadas principalmente en la I Región, y
atacameños los indígenas pertenecientes a las comunidades existentes principalmente en los poblados del interior de la II
Región y, en ambos casos, los indígenas provenientes de ellas.
Estas disposiciones se aplicarán a otras comunidades indígenas del norte del país, tales como quechuas y collas.
Artículo 63.- La Corporación, en los procesos de saneamiento y constitución de la propiedad de las comunidades señaladas
en este párrafo, deberá salvaguardar los siguientes tipos de dominio:
a) Tierras de propiedad de indígenas individualmente considerados, que por lo general comprenden la casa habitación y
terrenos de cultivo y forrajes;
b) Tierras de propiedad de la Comunidad Indígena constituida en conformidad con esta ley y correspondientes, por lo general,
a pampas y laderas de cultivo rotativas.
c) Tierras patrimoniales de propiedad de varias Comunidades Indígenas, tales como pastizales, bofedales, cerros, vegas y
otras de uso del ganado auquénido.
Artículo 64.- Se deberá proteger especialmente las aguas de las comunidades Aimaras y Atacameñas.
Serán considerados bienes de propiedad y uso de la Comunidad Indígena establecida por esta ley, las aguas que se encuentren en los terrenos de la comunidad, tales como los ríos, canales, acequias y vertientes, sin perjuicio de los derechos que terceros hayan inscrito de conformidad al Codigo General de Aguas.
No se otorgarán nuevos derechos de agua sobre lagos, charcos, vertientes, ríos y otros acuíferos que surten a las aguas de
propiedad de varias Comunidades Indígenas establecidas por esta ley sin garantizar, en forma previa, el normal abastecimiento de agua a las comunidades afectadas.
Artículo 65.- La Corporación, sin perjuicio de lo establecido en las normas del Fondo de Tierras y Aguas Indígenas,
incentivará programas especiales para la recuperación y repoblamiento de pueblos y sectores actualmente abandonados de las etnias aimara y atacameña.
Párrafo 3° (ARTICULOS 66-71)
Disposiciones Particulares Complementarias Referidas a la Etnia Rapa Nui o Pascuense
Artículo 66.- Son rapa nui o pascuenses los miembros de la comunidad originaria de Isla de Pascua y los provenientes de ella,
que cumplan con los requisitos exigidos por las letras a) o b) del artículo 2º.
Reconócese que esta Comunidad posee sistemas de vida y organización histórica, idioma, formas de trabajo y manifestaciones culturales autóctonas.
Artículo 67.- Créase la Comisión de Desarrollo de Isla de Pascua que tendrá las siguientes atribuciones:
1.- Proponer al Presidente de la República las destinaciones contempladas en los artículos 3° y 4° del decreto ley N° 2.885,
de 1979;
2.- Cumplir las funciones y atribuciones que el decreto ley N° 2.885, de 1979, entrega a la Comisión de Radicaciones.
En el cumplimiento de estas funciones y atribuciones, deberá considerar los requisitos establecidos en el Título I del decreto ley referido y, además, los siguientes criterios:
a) Analizar las necesidades de tierras de la población rapa nui o pascuense.
b) Evaluar el aporte que dichas tierras hacen al desarrollo de Isla de Pascua y la comunidad rapa nui o pascuense.
c) Fomentar la riqueza cultural y arqueológica de Isla de Pascua;
3.- Formular y ejecutar en su caso, programas, proyectos y planes de desarrollo tendientes a elevar el nivel de vida de la
comunidad rapa nui o pascuense, conservar su cultura, preservar y mejorar el medio ambiente y los recursos naturales
existentes en Isla de Pascua;
4.- Colaborar con la Corporación Nacional Forestal en la administración del Parque Nacional de Isla de Pascua;
5.- Colaborar en la conservación y restauración del patrimonio arqueológico y de la cultura rapa nui o pascuense, en conjunto
con las universidades y el Consejo de Monumentos Nacionales, y
6.- Preparar convenios con personas e instituciones nacionales y extranjeras para el cumplimiento de los objetivos
precedentes.
Artículo 68.- La Comisión de Desarrollo de Isla de (NOTA 6) Pascua estará integrada por un representante de los
Ministerios de Planificación y Cooperación, Educación, Bienes Nacionales y Defensa Nacional; por un representante de la
Corporación de Fomento de la Producción, otro de la Corporación Nacional Forestal y otro de la Corporación Nacional de
Desarrollo Indígena; el Gobernador de Isla de Pascua; el Alcalde de Isla de Pascua, y por seis miembros de la comunidad
rapa nui o pascuense elegidos de conformidad al reglamento que se dicte al efecto, uno de los cuales deberá ser el Presidente
del Consejo de Ancianos.
Presidirá esta Comisión el Gobernador y actuará como Secretario Técnico el Jefe de la Oficina de Asuntos Indígenas de Isla
de Pascua.
Artículo 69.- Para los efectos de la constitución del dominio en relación a los miembros de la comunidad rapa nui o pascuense
poseedores de tierras, la Comisión actuará en conformidad a las disposiciones de los artículos 7°, 8° y 9° del decreto ley N°
2.885, de 1979.
Los reclamos de los afectados por estas resoluciones se tramitarán de conformidad a los artículos 12, 13 y 14 de este mismo
decreto ley.
La Comisión podrá, en relación con los miembros de la comunidad rapa nui o pascuense, estudiar y proponer al Ministerio de
Bienes Nacionales la entrega gratuita de tierras fiscales en dominio, concesión u otras formas de uso, acorde con la tradición
de esta etnia y con el ordenamiento territorial que se determine para la Isla de Pascua.
Estos podrán reclamar dentro de los 120 días siguientes de haber tomado conocimiento de la resolución, ante la Comisión de
Desarrollo de la Isla de Pascua solicitando la reconsideración de la medida la que será conocida y resuelta dentro del mismo
plazo contado desde la fecha de su presentación. De esta resolución podrá reclamarse ante el Juzgado respectivo de
conformidad al procedimiento establecido en el artículo 56 de esta ley.
En todo caso tanto las tierras asignadas a personas de la comunidad rapa nui o pascuense en virtud de textos legales anteriores a la presente ley, cuanto las que se asignen de conformidad a este párrafo, se considerarán tierras indígenas de aquéllas contempladas en el N° 4 del artículo 12, rigiendo a su respecto las disposiciones que les son aplicables en esta ley, con excepción de la facultad de permutarlas contenida en el inciso tercero del artículo 13.
El Presidente de la República por medio de decretos supremos expedidos por el Ministerio de Bienes Nacionales materializará
los acuerdos de la Comisión, referidos a tierras asignadas o destinados de conformidad a lo dispuesto en el artículo 68.
Artículo 70.- El Presidente de la República dictará un reglamento estableciendo las normas de funcionamiento de la Comisión
de Desarrollo de Isla de Pascua como, asimismo, el procedimiento y modalidades relativas al otorgamiento de títulos de
dominio, concesiones u otras formas de uso de las tierras de Isla de Pascua.
Artículo 71.- Autorízase a las personas rapa nui o pascuense para rectificar su partida de nacimiento requiriendo al efecto al
tribunal competente que anteponga el apellido de la madre al del padre cuando ello tenga por objeto preservar un patronímico
de la etnia rapa nui o pascuense.
Del mismo modo, podrán solicitar la rectificación de sus apellidos cuando, por cualquier circunstancia, hubieren sido privados
de sus originales apellidos rapa nui o pascuense y sólo para recuperarlos.
Estas solicitudes se tramitarán de conformidad a la ley N° 17.344, de 1970, directamente por el interesado o por su
representante legal.
Con todo, para el mismo objeto, tratándose de una inscripción de nacimiento, bastará que así lo manifiesten al Oficial del
Registro Civil personalmente el padre y la madre del infante, para que aquél proceda a inscribirlo anteponiendo el apellido
materno al paterno.
Párrafo 4° (ARTICULOS 72-74)
Disposiciones Particulares Complementarias Referidas a los Indígenas de los Canales Australes
Artículo 72.- Son indígenas de los canales australes los yámanas o yaganes, kawaskhar o alacalufes u otras etnias que habiten
en el extremo sur de Chile y los indígenas provenientes de ellas.
Artículo 73.- Se establece la protección y desarrollo de las comunidades indígenas supervivientes de la XII Región.
Los planes que la Corporación realice en apoyo de estas comunidades deberán contemplar:
a) apoyo en salud y salubridad,
b) sistemas apropiados de seguridad social,
c) capacitación laboral y organizativa y
d) programas de autosubsistencia de sus miembros.
La Corporación tendrá a su cargo la realización de un plan especial para el desarrollo y protección de estas comunidades.
Artículo 74.- La Corporación, en relación con los indígenas de los canales australes, procurará:
a) Estimular la participación de ellos en los planes y programas que les atañen.
b) Obtener su reasentamiento en sus lugares de origen u otros apropiados.
c) Establecer zonas especiales de pesca y caza y áreas de extracción racional de elementos necesarios para su supervivencia y desarrollo.
d) Conservar su lengua e identidad.
Párrafo 5° (ARTICULOS 75-77)
Disposiciones Particulares para los Indígenas Urbanos y Migrantes
Artículo 75.- Se entenderá por indígenas urbanos aquellos chilenos que, reuniendo los requisitos del artículo 2° de esta ley, se
autoidentifiquen como indígenas y cuyo domicilio sea un área urbana del territorio nacional y por indígenas migrantes aquéllos
que, reuniendo los mismos requisitos de origen precedentes, tengan domicilio permanente en una zona rural no comprendida en las definiciones de los artículos 60, 62, 66 y 72.
Artículo 76.- Los indígenas urbanos migrantes podrán formar Asociaciones Indígenas Urbanas o Migrantes, constituyéndolas
de acuerdo a lo establecido en esta ley.
La Asociación Indígena Urbana o Migrantes será una instancia de organización social, desarrollo cultural, apoyo y mutua
protección y ayuda entre los indígenas urbanos o migrantes, respectivamente.
Artículo 77.- La Corporación podrá impulsar y coordinar con los Ministerios, Municipios y oficinas gubernamentales planes y
programas que tengan por objeto lograr mayores grados de bienestar para los indígenas urbanos y migrantes, asegurar la
mantención y desarrollo de sus culturas e identidades propias, así como velar y procurar el cumplimiento del artículo 8° de esta ley.
TITULO FINAL (ARTICULOS 78-80)
Artículo 78.- Derógase la ley N° 17.729 y sus modificaciones posteriores, el N° 4 del artículo 3° y la letra "q" del artículo 5°
de la ley N° 18.910.
Artículo 79.- Introdúcense al decreto ley N° 2.885, de 1979, las siguientes modificaciones:
a) Derógase el inciso primero del artículo 6°; el inciso primero del artículo 11 y el artículo 15.
b) Sustitúyese en el inciso primero del artículo 2°, en el inciso segundo del artículo 2° y en el inciso primero del artículo 4° las
expresiones "Dirección de Tierras y Bienes Nacionales", "Dirección" y "Dirección de Fronteras y Límites del Estado", por
"Comisión de Desarrollo de Isla de Pascua", respectivamente.
c) Reemplázanse en el artículo 10 las expresiones "el Presidente de la República" y "del Presidente de la República" por "la
Comisión de Desarrollo de Isla de Pascua" o "de la Comisión de Desarrollo de Isla de Pascua", según corresponda.
d) Otórgase un nuevo plazo de cinco años, contado desde la fecha de caducidad del plazo señalado en la ley N° 18.797, de
1989, para que los actuales poseedores de tierras de Isla de Pascua ejerzan el derecho a que se refiere el artículo 7° del
decreto ley N° 2.885, de 1979.
Artículo 80.- Los reglamentos a que se refieren los artículos 20 y 23 de la presente ley, deberán dictarse mediante uno o más
decretos del Ministerio de Planificación y Cooperación los que deberán ser suscritos, además, por el Ministro de Hacienda.